시인의 영원한 젊음에 보내는 릴케의 서한
릴케 연구의 권위자 김재혁 교수의 스테디셀러
새로운 언어로 다시 찾아낸 개정판
『젊은 시인에게 보내는 편지』 개정판은 국내 릴케 연구의 권위자이자 자신 역시 시인인 고려대학교 독어독문학과 김재혁 교수의 번역과 해설로 소개된 이래 19년 만에 새로운 언어로 도착한 반가운 편지이다.
시인 라이너 마리아 릴케가 시인 지망생 프란츠 크사버 카푸스와 나눈 이 열 통의 서한은 시를 사랑하는 모든 영혼에게 울림을 전하는, 유럽 서간문의 정수라 할 수 있다. 2006년 처음 출간된 당시 이 책은 편지를 처음 보낸 프란츠 크사버 카푸스라는 인물을 최초로 조명하는 한편, 김재혁 교수의 철저한 원전 연구와 시적인 번역을 통해 스테디셀러의 반열에 올랐다. 새롭게 독자의 곁을 찾은 이 개정판은 시인의 젊은 날이 담긴 사진들을 실어 풍경의 생생함을 더하는 한편, 원전을 정밀하게 살피며 이전 판보다 한층 시인 본연의 문장에 가깝게 다가간다.
“고독과 방랑 그리고 장미 또는 모순의 시인”으로 불리는 릴케는 7천 통의 편지가 책의 형태로 출간되었을 만큼, 평생 거의 하루도 거르지 않고 편지를 쓴 것으로도 유명했다. 그중에서도 이 서한집은 시인을 꿈꾸는 한 명의 젊은이와 나눈 열 차례의 편지에 ‘시를 써야 하는 이유’, ‘예술의 본질’, ‘고독의 의미’, ‘진정한 사랑’ 등 삶과 문학을 가로지르는 순수한 주제를 솔직하게 전하고 있어 더욱 특별한 가치를 갖는다.
편지 속 릴케는 단순히 시인으로서 시인 지망생에게 주는 충고를 떠나 자기 자신의 인생과 철학을 솔직하게 고하는 진지한 친구 같은 목소리로 다가온다. “글을 쓸 수 없게 되면 차라리 죽음을 택하겠는지 스스로에게 물어보십시오”라는 시인의 질문과 함께 “당신의 마음을 모아주고 당신을 들어 올려주는 모든 감정은 순수합니다”라는 친구의 위로가 담긴 이 서한들은 위대한 시인에게 직접 받은 편지를 열어 보는 기쁨을 선사한다.
깊은 고독으로 침잠하여 자신의 내면에서 참된 것을 바라보고, 진정한 사랑을 성취하기 위해서는 서로가 서로의 고독을 지켜주며, 삶에 대척적인 것들을 삶 안에 포용해야 한다는 시인의 말은 삶을 고민하는 모두에게 하나의 이정표가 된다. 오랜 세월을 지나 릴케의 언어에 새롭게 찾은 깊이를 더한 이 개정판은 앞으로도 꿈꾸는 젊은이들의 영원한 사랑을 받으며 시와 인생에 대해 깊은 성찰을 전해 줄 것이다.