파란놀공식계정
  1. 우리말 살려쓰기

이미지

사자성어 한국말로 번역하기 : 일상다반사



 일상다반사로 여겨진다 → 흔한 일로 여긴다 / 아무렇지 않다고 여긴다 / 그러려니 한다

 집에 안 들어오는 일이 다반사였다 → 집에 안 들어오는 일이 잦았다 / 집에 안 들어오곤 했다 / 으레 집에 안 들어왔다


일상다반사(日常茶飯事) : = 다반사

다반사(茶飯事) : 차를 마시고 밥을 먹는 일이라는 뜻으로, 보통 있는 예사로 운 일을 이르는 말. ‘예삿일’, ‘흔한 일’로 순화 ≒ 일상다반사·항다반사



  “= 다반사”로 풀이하는 ‘일상다반사’인데, ‘다반사’는 “흔한 일”로 고쳐쓰라고 합니다. 말풀이대로 고쳐쓰면 됩니다. 또는 “늘 있는 일이다”나 “늘 있다”나 “늘 치르는 일이다”나 “늘 치러야 했다”나 “늘 보는 일이다”나 “늘 보아야 했다”로 써 볼 만합니다. “언제나 그랬다”나 “으레 그랬다”나 “노상 그랬다”나 “날마다 그랬다”나 “툭하면 그랬다”로 써 보아도 어울리고요. 2018.3.11.해.ㅅㄴㄹ



제 먹는 음식을 접대하는 사람을 낮춘다고 해서 스스로가 높아지는 것이 아닌데도 하대하는 손들은 비일비재했다. 일상 다반사였다

→ 제 먹는 밥을 갖다 주는 사람을 낮춘다고 해서 스스로 높아지지 않는데 얕보는 손들은 흔했다. 아주 흔한 일이었다

→ 제 먹는 밥을 갖다 주는 사람을 낮춘다고 해서 스스로 높아지지 않는데 깔보는 손들은 흔했다. 늘 있었다

→ 제 먹는 밥을 갖다 주는 사람을 낮춘다고 해서 스스로 높아지지 않는데 깎아내리는 손들은 흔했다. 툭하면 보았다

→ 제 먹는 밥을 갖다 주는 사람을 낮춘다고 해서 스스로 높아지지 않는데 얕보는 손들은 흔했다. 날마다 보았다

《그늘 속을 걷다》(김담, 텍스트, 2009) 115쪽


당시 사람들은 이런 기사를 읽는 게 일상다반사였을 것이다

→ 그무렵 사람들은 이런 글을 흔히 읽었으리라

→ 그때 사람들은 이런 글 따위 으레 읽었으리라

→ 그즈음 사람들은 언제나 이런 글을 읽었으리라

→ 그때 사람들은 늘 이런 글을 읽었으리라

《황야의 헌책방》(모리오카 요시유키/송태욱 옮김, 한뼘책방, 2018) 84쪽


(숲노래/최종규 . 우리 말 살려쓰기/말넋)

좋아요
댓글
0
작성일
2023.04.26

댓글 0

빈 데이터 이미지

댓글이 없습니다.

첫 번째 댓글을 남겨보세요.

파란놀님의 최신글

  1. 작성일
    45분 전

    좋아요
    댓글
    0
    작성일
    45분 전
  2. 작성일
    7시간 전

    좋아요
    댓글
    0
    작성일
    7시간 전
    첨부된 사진
    첨부된 사진
    20
  3. 작성일
    7시간 전

    좋아요
    댓글
    0
    작성일
    7시간 전
    첨부된 사진
    첨부된 사진
    20

사락 인기글

  1. 별명
    리뷰어클럽공식계정
    작성일
    2025.7.1
    좋아요
    댓글
    142
    작성일
    2025.7.1
    첨부된 사진
    첨부된 사진
    20
  2. 별명
    리뷰어클럽공식계정
    작성일
    2025.7.1
    좋아요
    댓글
    124
    작성일
    2025.7.1
    첨부된 사진
    첨부된 사진
    20
  3. 별명
    리뷰어클럽공식계정
    작성일
    2025.7.1
    좋아요
    댓글
    236
    작성일
    2025.7.1
    첨부된 사진
    첨부된 사진
    20
예스이십사 ㈜
사업자 정보