seyoh
  1. 영어 공부 합시다

이미지

 나와는 뭔가 잘 맞지 않고, 같이 있으면 꼭 무슨 문제가 생기는 사람이 어디가나 꼭 있죠?
그런 사람한테 쓸 수 있는 표현이 바로 이 표현이랍니다.

be at odds는 '사이가 안 좋다', '불화하다'의 뜻을 가지고 있습니다.


 


 Rachel: Why did you break up with chandler?


 Monica: He's not enough for me. Actually, we were at odds.


 Rachel: Rally? I've thought he's your Mr. right.


 Monica: Yeh, I am so sorry, too.


 


 레이첼: 챈들러와는 왜 헤어진거야?
 모니카: 나한테 좀 부족한 사람인 것 같아서. 사실, 우린 맞질 않았어.


 레이첼: 진짜? 난 챈들러가 너한테 딱 맞는 사람이라고 생각해왔었지 뭐야.


 모니카: 그래, 나도 속상해, 얘.


 


 비슷한 표현, 몇 가지 더!



  We just don't jibe.


      우린 그냥 잘 맞지가 않아.



 ㆍ Our relationship is not that smooth.


      우리 사이는 그렇게 매끄럽지 못해.


 


  We never seem to mesh quite right.


     우리는 절대 잘 맞지 않을 것 같아.


 Our chemistry just doesn't match.


     우리는 성격이 잘 맞지 않아.


 


  We don't get along very well.


     우리는 사이가 별로 안 좋아.




 

좋아요
댓글
0
작성일
2023.04.26

댓글 0

빈 데이터 이미지

댓글이 없습니다.

첫 번째 댓글을 남겨보세요.

seyoh님의 최신글

  1. 작성일
    2025.4.26

    좋아요
    댓글
    0
    작성일
    2025.4.26
    첨부된 사진
    20
  2. 작성일
    2025.4.25

    좋아요
    댓글
    0
    작성일
    2025.4.25
    첨부된 사진
    20
  3. 작성일
    2025.4.23

    좋아요
    댓글
    0
    작성일
    2025.4.23
    첨부된 사진
    20

사락 인기글

  1. 별명
    리뷰어클럽공식계정
    작성일
    2025.4.25
    좋아요
    댓글
    231
    작성일
    2025.4.25
    첨부된 사진
    첨부된 사진
    20
  2. 별명
    리뷰어클럽공식계정
    작성일
    2025.4.24
    좋아요
    댓글
    240
    작성일
    2025.4.24
    첨부된 사진
    첨부된 사진
    20
  3. 별명
    사락공식공식계정
    작성일
    2025.4.23
    좋아요
    댓글
    83
    작성일
    2025.4.23
    첨부된 사진
    첨부된 사진
    20
예스이십사 ㈜
사업자 정보