일본의 저명한 불교학자 와타나베 쇼코가 쓴 붓다의 일대기,
법정 스님의 번역으로 만나다
불교란 붓다의 가르침이다. 따라서 불교를 이해하려면 붓다를 알아야 한다. 기존에도 싯다르타 붓다의 일대기를 서술한 책은 많았다. 그 중에서 이 책이 단연 압권인 것은 일본의 저명한 불교학자인 와타나베 쇼코가 썼고 법정 스님이 번역했기 때문이다. 법정 스님은 1975년에 이 책을 처음 번역했고 2010년 입적 직전에 다시 한번 이 책이 출간되길 바라는 마음에서 서문을 썼다.
원저자인 와타나베 쇼코는 힌두어, 산스크리트어, 팔리어에 능통한 일본의 대표적인 불교학자로 다양한 불경의 판본을 비교 대조하면서 붓다의 삶을 원형 가까이 되살렸다. 붓다가 살았던 시대 상황, 사상의 흐름, 문화적인 경향에 대해 폭넓게 다룸으로써 붓다의 가르침을 좀 더 이해하기 쉽도록 썼다.
우리에게 붓다, 부처, 불타, 부처님, 석가모니, 싯다르타 등 다양한 이름으로 불리는 인물은 2,500년 전 카필라 왕국에서 태어났다. 붓다가 태어났던 시대는 전환기였다. 브라만교의 권위가 흔들리기 시작했고 우파니샤드 등 새로운 세계관이 등장했다. 이 시기에 홀연히 나타난 붓다. 그는 삼법인, 사성제, 십이연기 등 보편불변의 법칙을 발견하고 대중들에게 가르쳤다. 탄생 후 출가 그리고 구도의 과정을 거쳐 해탈에 이르기까지 붓다는 인간이 지향해야 할 가치 그 자체를 남겼다고 해도 과언이 아니다. 저자인 와타나베 쇼코는 붓다의 삶을 이 책에서 원형 그대로 복원시키려 노력했다.